|
Words at IDF Officers' Training school
"Look on me, and then do likewise." (Judges Ch. 7. v 17) |
Last week marked ten years of living in Israel. We made aliya
on July 13, 2005, landing at Ben Gurion Airport with slight trepidation, crazed
looks and four children aged 12, 10, 6 and 4.
What has happened since that fateful day of shoving all our
belongings in one Zim shipping container, saying teary goodbyes to family and
friends, then starting life all over?
How have we changed since landing in Israel with jetlagged
kids sipping sticky popsicles, after losing my passports and purse at the
airport (yep, I did, and the adrenaline flow that set in has not abated since)
and being greeted by Prime Minister Ariel Sharon?
Lots, and then again, not so much.
My children have been the real winners in the art of
adapting to life in Israel. I often
wonder how they would have been had we not moved here and am sure they are
stronger, more motivated, spiritually centered, independent and confidant than they would have been
if we had not left Canada.
We arrived with a pudgy (sorry, Ariel, it’s true), shy,
12-year-old who only understood Aramaic from learning Gemara at school and who repeatedly
muttered “you ruined my life” over the first six months of aliya.
Ten years in Israel have sculpted and groomed him into an
awesome 22-year-old officer proudly serving in the IDF. He has learned
leadership skills and has an army job that requires responsibility, clear
headedness and snap decision making. He just received a promotion to 1st Lieutenant, receiving a second bar that he proudly wears on his shoulder. He is confidant and self-assured. Recently vacationing in Berlin, the feedback we received from him was, “It was nice but I just wanted to be home in Israel.”
|
Does any other army ask the mom to place the new insignia? |
Our daughter, who was 10 when we arrived, melded into
Israeli life easily. She knew how to shove herself onto a crowded Israeli bus
at an early age and mastered the art of screaming at people when she became a
lifeguard at a public pool here.
She loves this country so much, she makes it her mission to
experience every hidden natural treasure, be it an untouched ma’ayan (water
pool), camping on the beach, hiking across the desert and scrambling up peaks
to catch the sunrise. Even her dreams are in Hebrew. Her Amarit, a language she picked during army
service as a sergeant of Ethiopian soldiers,
is not so bad either.
My then six-year-old was once a wide eyed, softy. When kids
threw his pencil case in the garbage can on the first day of Grade 1, he sobbed.
I was the one who threw a tantrum and eventually pulled him out of that school,
thereby starting my addiction of changing my kids’ schools, delusional that
there was a better school somewhere. (Still looking…)
This once teary six year old is
now a buff 16 year old who has so much independence, he rarely returns home
until before 9 pm, biking everywhere and filling after-school hours with work
outs, surfing, piano, tutoring and volunteering. His Hebrew is just fine--and
if someone were to throw his pencil case in the garbage today, they would
quickly regret it.
Our four year old was the lucky child to experience gan
(kindergarten) here. Once when she came home from school, we asked her how to
say ‘excuse me’ in Hebrew. ‘Zuz,’ she replied.
Although in Hebrew this means
‘move,’ if you’re four years old, a fairer translation would be ‘get out of
here.’ So much for being nice Canadians.
Despite all odds, she has maintained a polite disposition.
She has a policy to read all novels in Hebrew and can maintain multiple Whats
App conversations simultaneously in two languages.
As for me, I still cannot speak Hebrew as well as I
anticipated, even though I’ve tried every ulpan around and have accumulated piles
of notebooks with vocabulary words that I cannot insert into my cobwebbed
brain.
When people ask me how long I’ve been living here, I reply
“since July” (which is not really a lie). My husband and I make a good team: if
there is reading involved, I am called to task and if there is talking needed,
he is up to bat. So between the two of us, we have semi-functional Hebrew. Ten
years in Israel has rewarded us with kids who negotiate in Hebrew over the
phone, saving us parents embarrassment, frustration and money.
I may not be connected to the language, but over these
years, I have become connected to the land and the nation to a depth that is
hard to imagine. We have hiked countless trails, from sweet pine forests in the
north to the ragged peaks in the south. Every step we take is beautiful,
profound and a blessing. As for the
nation and for the people here, I cannot imagine living anywhere else.
So what has changed after having lived in Israel for 10
years?
Lots, and then again, not so much.
Over the course of our decade here, we’ve also been through
three heartbreaking wars and five governments (Knesset numbers 16 through 20).
The subjects of the headlines are much the same as they were ten years ago, but the threats are now more dire and the prognosis grimmer. In August, 2005, Bush warned Iran that "All options are on the table," implying the threat of American military intervention. Until last Tuesday, that remained the same.
Despite the threats and the gloom, this remains our one and only
homeland. We live life fully here in Israel and grow connected to this
miraculous place with each small, dusty step that we take. Ten years later, my
family would not want to live anywhere else.